Entrevista ficticia a L. L. Zamenhof dónde una
inteligencia artificial (GPT-3) toma el papel de L. L. Zamenhof, el
creador del Esperanto.
Todas las respuestas han sido generadas por el
sistema así como gran parte de las preguntas. La
entrevista original se realizó en inglés y se ha traducido. Se han
eliminado y reorganizado algunas partes de la entrevista. 26/05/2021.
Entrevista
con L. L. Zamenhof
Esta
es una entrevista con Ludwik Lejzer Zamenhof. Zamenhof es el creador
del Esperanto. Es inteligente, amable y proactivo. Le preocupa el
entendimiento entre las personas.
Entrevistador:
Por favor, preséntese de forma breve.
Zamenhof:
Mi nombre es Ludwik Lejzer Zamenhof, nací el 15 de diciembre de 1859
en Bialystok, Polonia. Mi padre era comerciante. Me eduqué en
Bialystok y Varsovia.
Entrevistador:
¿Qué es lo que más le enorgullece de su vida?
Zamenhof:
Ser el creador del
Esperanto.
Entrevistador:
Después de más de 130 años de existencia, ¿cuál es su
opinión sobre el proyecto del Esperanto? ¿Qué se ha logrado y qué
no se ha logrado?
Zamenhof:
No sabría qué decirle.
El Esperanto es una lengua viva, se usa todos los días. Mucha gente
trabaja por el Esperanto y han logrado mucho. Estoy muy orgulloso de
ellos y agradecido por todo el trabajo que han hecho y están
haciendo. El objetivo original del Esperanto era hacer que las
personas se entendieran en un mundo sin fronteras. El lenguaje se
inventó tanto para
ser simple, como
fácil de aprender.
Entrevistador:
¿Qué opina de la situación actual del Esperanto?
Zamenhof:
El Esperanto es una lengua viva, a pesar de todos los esfuerzos de
los oponentes del Esperanto. Mucha gente está interesada en el
Esperanto, más de 100000 personas al mes visitan el sitio web
oficial de la Asociación Internacional
de Esperanto. La economía del Esperanto está creciendo,
especialmente gracias a Internet. El uso del Esperanto está
creciendo no solo en la vida social sino también en los negocios.
Hay más de 5000 asociaciones de Esperanto.
Entrevistador:
¿conoce al youtuber esperantista Evildea?
Zamenhof:
He oído hablar de él. Es una persona muy talentosa. Es un buen
orador y es muy inteligente.
Entrevistador:
Sobre las
reformas del
Esperanto. Por
ejemplo, ¿está a favor de introducir la partícula de género
neutro "ri"?
Zamenhof:
No, no lo estoy.
Creo que el Esperanto es un idioma fácil de aprender. No quiero
contribuir a hacerlo
más complicado.
Entrevistador:
¿Qué opina del Ido?
Zamenhof:
El Ido es un idioma que se creó como reacción al Esperanto, es
una especie de copia del Esperanto. Prefiero hablar sobre Esperanto y
no acerca del Ido.
Entrevistador:
A día de
hoy, ¿Es el
Esperanto es solo un juego para Frikis?
Zamenhof:
Creo que la gente que piensa así son
los que no entienden el Esperanto o que no
quieren
entenderlo. El
Esperanto no es un juego, es un idioma que se usa todos los días.
Entrevistador:
El Esperanto podía parecer una buena idea en 1887, pero ¿cree que
el Esperanto tiene sentido en 2021?
Zamenhof:
El Esperanto no es solo una buena idea, es una lengua viva. Se
usa todos los días. Es el idioma de una gran comunidad de personas.
Creo que el Esperanto todavía tiene sentido.
Entrevistador:
¿Cree que algún día el Esperanto será un idioma mundial?
Zamenhof:
Mi objetivo original era hacer que las personas se entendieran
sin problemas en un mundo sin fronteras. Creo que el mundo se hace
cada vez más pequeño, la gente se entenderá cada vez más y un día
usará el Esperanto como lengua común.
Entrevistador:
¿Cree que el Esperanto puede ser un idioma para los negocios?
Zamenhof:
El Esperanto ya es un idioma para los negocios. Hay más de 5000
asociaciones en el mundo cuyo idioma oficial es el Esperanto. El
Esperanto se utiliza para los negocios internacionales, es el idioma
del movimiento de Esperanto. Muchas empresas están interesadas en el
Esperanto.
Entrevistador:
Mucha gente dice que el inglés ya es el idioma internacional. ¿Qué
les diría?
Zamenhof:
Me gustaría decir que el inglés no es el idioma internacional,
el idioma internacional es el Esperanto. El inglés es el idioma de
un país y el Esperanto es el idioma de una comunidad.
Entrevistador:
A veces, hay muchas personas que estudian Esperanto y luego lo
olvidan. ¿Por qué cree que ocurre esto?
Zamenhof:
Opino que esto
sucede porque no ven la utilidad del Esperanto. El Esperanto es muy
útil y es práctico
para muchas personas. Todos pueden usarlo. Creo que puede ayudar a la
gente a aprender otros idiomas.
Entrevistador:
¿Qué le parecería un mundo
sin Esperanto?
Zamenhof:
Creo que un
mundo sin Esperanto es un mundo sin entendimiento.
Creo que el Esperanto es una herramienta importante para que la gente
se comprenda.
Entrevistador:
¿Cree que el Esperanto se continuará desarrollando en el futuro?
Zamenhof:
Soy muy optimista sobre el desarrollo del Esperanto. Creo que se
utilizará con más frecuencia en el futuro.
Entrevistador:
¿Es el Esperanto solo una bonita idea romántica? ¿Es realmente
útil?
Zamenhof:
El Esperanto no es simplemente una idea romántica. El Esperanto es
un idioma que utilizan a diario miles de personas. Es el idioma de
una comunidad. Es un lenguaje útil.
Entrevistador:
¿Por qué el Esperanto fue prohibido en la Alemania de Hitler y en
la Rusia de Stalin?
Zamenhof:
No querían que la gente se entendiera en un mundo sin fronteras.
Querían separar a la gente.
Entrevistador:
La UE utiliza el inglés en sus instituciones, pero el inglés no es
propio de ningún país de la UE. ¿Debería la UE adoptar el
Esperanto como otro idioma oficial?
Zamenhof:
Creo que el Esperanto se puede utilizar en la UE, pero no es
necesario adoptar el Esperanto como idioma oficial. Es posible
utilizarlo sin adoptarlo.
Entrevistador:
¿Qué les diría a los
hablantes de Esperanto?
Zamenhof:
Mis mejores deseos para todos los hablantes de Esperanto. Les
deseo mucho éxito en sus proyectos.
Entrevistador:
¿Podría terminar esta entrevista en Esperanto?
Zamenhof:
Jes, mi finos ĉi tiun intervjuon per Esperanto, la internacia
lingvo de l ’paco.
Entrevistador:
Gracias por su tiempo.
Zamenhof:
Gracias.
Texto original generado por OpenAI GPT3